RSHA Documents
Section 3: Über unpolitischer Organisationen und von Wirtschaftsunternehnem
[About Non-Political Organizations and Commercial Enterprises]
Section 3.1 – Allgemeines [Miscellaneous]
Fiche | Page | Date | Description | Translation |
R58/1029 (2) | 131 | 1934-1942 | Maßnahmen gegen unpolitische Organisationen; Impfgegner, Pfadfinder, Sportvereine, Musik- und Gesängvereine, Abstinenzvereine, Konsumgenossenschaften, Tierzuchtvereine, Artistenvereine, Schutzenvereine, Weltbund der Völkischen, Jugendvereine auf dem Land, Esperanto-Organisationen, Vereine für Auslandsbeziehungen, Sparklubs (Sammlung von Runterlassen). | Measures against non-political organizations: vaccination opponents, boy scouts, girl scouts, sport clubs, music and choir groups, abstinence clubs, cooperative associations, animal breeding clubs, artist clubs, sharpshooter clubs, “Weltbund der Völkischen”, youth clubs for foreign country relations, savings clubs (collection of circulars). |
Section 3.4 – Kunstsprachvereine [Artifical Language Associations]
Fiche | Page | Date | Description | Translation |
R58/385a (5) | 135 | 1935-1940 | Einzelne Esperanto und Kunstsprachorganisationen. Enthalt: Deutscher Occidental-Sprachbund, 1936. Psychologische Esperantistenlige Bexleyheath (England), 1936. Christlicher Esperantobund, 1936-1937. pen-Kel’-Kurzsprache für den Weltverkehr, 1940. Verband nichtarischer Esperantisten, 1935-1936. Verbot der Esperanto-und Kunstsprachorganisationen in |
Specific Esperanto and artificial language organizations. Contents: German Occidental Language Association, 1936. Psychological Esperantists League, Bexleyheath, England, 1936. Christian Esperanto Association, 1936-1937. pen-Kel Abbreviated Language for World Trade, 1940. Organization of non-Aryan Esperantists, 1935-1936. Ban on Esperanto and artificial language organizations in |
R58/385b (5) | 135 | 1935-1940 | fortgesetzt: Österreich und dem Sudetenland, 1938-1939. | continued: Austria and the Sudetenland, 1938-1939 |